הֲבִינֵנוּ ה' אֱ-לֹהֵינו ּלָדַעַת דְּרָכֶיךָ, וּמוֹל אֶת לְבָבֵנוּ לְיִרְאָתֶךָ, וְתִסְלַח לָנוּ לִהְיוֹת גְּאוּלִים, וְרַחֲקֵנוּ מִמַּכְאוֹב, וְדַשְּׁנֵנוּ בִּנְאוֹת אַרְצֶךָ, וּנְפוּצוֹתֵינוּ מֵאַרְבַּע תְּקַבֵּץ, וְהַתּוֹעִים עַל דַּעְתְּךָ יִשָׁפֵטוּ, וְעַל הַרְשָׁעִים תָּנִיף יָדֶךָ, וְיִשְׂמְחוּ צַדִיקִים בְּבִנְיַן עִירֶךָ וּבְתִקוּן הֵיכָלֶךָ, וּבִצְמִיחַת קֶרֶן לְדָוִד עַבְדֶּךָ, וּבְעֲרִיכַת נֵר לְבָן יִשַׁי מְשִׁיחֶךָ. טֶרֶם נִקְרָא אַתָּה תַעֲנֶה. בָּרוּךְ אַתָּה ה', שׁוֹמֵעַ תְּפִילָּה.
Havinénu Adon-i é-loheinu ladáat derajéja, umól ét levavénu leir'atéja, vetisláj lánu lihiot ge'ulím, verajakénu mimmaj'óv, vedashenénu bin'ót artséja, unefutsoteínu me'arbá tekabbéts, vehattoím ál datejá ishafétu, veál harshaím taníf iadéja, veismejú tsadikím bevinián iréja uvetikún heijaléja, uvitsmiját kéren leDavid avdéja uveariját nér leván ishai meshijéja. Térem nikrá attá taané. Barúj attá Adonai, shoméa tefiláh.
Concédenos, Señor Dios nuestro, entendimiento para conocer tus caminos, y abre nuestros corazones a tu asombro, y perdónanos, para que seamos redimidos, y alejarnos del dolor, y sacianos de los frutos agradables de tu tierra, y recoger nuestros dispersos de los cuatro (esquinas de la tierra), juzga a los que se desvían de tu opinión, y sea tu mano sobre los impíos para humillarlos, y que los justos se regocijen por la reconstrucción de tu ciudad y en la restauración de tu templo, y en el floreciente orgullo de David tu siervo, y en la preparación de una lámpara para el hijo de Isaí, tu ungido Mesías, antes de que llamemos, que respondas, Bendito eres Tú, Señor, que oyes la oración.
,מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ, מְקוֹר הַבְּרָכָה לְאימוֹתֵינוּ
בָרֵךְ אֶת כָּל חוֹלֵינוּ בְרְפוּאָה שְׁלֵמָה. רְפוּאַת נָפשָׁם. רְפוּאַת גוּפָם .ונאמָר אָמֵן
Mi sheberaj avoteinu, mekor habrajá leimoteinu. Barej et kol joleinu ve refuá shleimá.
Refuat nafsham, refuat gufram. Venomar: Amén.
Él que bendijo a nuestros Patriarcas, Él que es una fuente de bendición para nuestras Matriarcas.
Bendice a nuestros enfermos con una cura completa. Sanación del alma. Curación corporal. Y digamos: Amén.
La primer instrucción del código de leyes judío - Shuljan Aruj - es: “Uno debe sobreponerse a su cansancio, como si fuese un león, a la hora de levantarse”. Las primeras palabras que decimos al despertarnos por las mañanas es:
Modé/Modá aní lefaneja, mélej jai vekaiam, shehejezarta bi nishmatí bejemla, rabá emunateja.
.מודה אני לפניך מלך חי וקיים, שהחזרת בי נשמתי בחמלה, רבה אמונתך
Te doy gracias a Ti, Rey viviente y Eterno, que me has devuelto mi alma con compasión, grande es tu fidelidad.
Página 1 de 2
[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]
05 Oct 2024 3º Tishrei |
05 Oct 2024 ? Shabbat Shuva |
05 Oct 2024 Parashá Haazinu |
05 Oct 2024 07:38PM - ✨ Havdalah |
06 Oct 2024 4º Tishrei |
06 Oct 2024 ✡️ Tzom Gedaliah |
Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número: 3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.