Buenos Aires - Argentina   +54 9 4588 1112   baaleitefila@hotmail.com   Lunes a Jueves 14 a 18 horas
+54 9 4588 1112 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
וַיִּרְאוּ כׇּל־הָעֵדָה כִּי גָוַע אַהֲרֹן וַיִּבְכּוּ אֶת־אַהֲרֹן שְׁלֹשִׁים יוֹם כֹּל בֵּית יִשְׂרָאֵל׃
"y vio toda la comunidad que Aarón había expirado. Y lloró a Aharón treinta días toda la casa de Israel" Bemidbar 20:29

¿Por qué 30 días? El calendario judío está marcado por el tiempo lunar. Así como la luna crece y decrece en un ciclo, el período de 30 días de duelo es una oportunidad para completar emocionalmente un ciclo. El proceso comienza con el funeral y los primeros días de la shivá, cuando no se ve ni un solo rayo de luz. A medida que pasa el tiempo, llega el momento de renovarse y aceptar la nueva realidad.

וּשְׁמַרְתֶּם אֵת מִשְׁמֶרֶת הַקֹּדֶשׁ וְאֵת מִשְׁמֶרֶת הַמִּזְבֵּחַ וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד קֶצֶף עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
"Y guardarán la custodia del santuario, y la guarda del altar, para que no venga más la ira sobre los hijos de Israel" Bemidbar 18:5

La aproximación a Di-s no es solamente un privilegio, sino también una gran responsabilidad y un enorme peligro. Koraj y sus adeptos se centraban en los honores y en los derechos, desentendiéndose por completo de los riesgos, el esfuerzo, la responsabilidad y el arduo trabajo que el cargo al que ostentaban implicaba. El episodio de lo sucedido aquí retumbó en el resto de los israelitas, pero finalmente hizo que reconocieran la enorme responsabilidad y los riesgos que implicaba tener el cargo de Mosheh y Aharón.

הַקָּהָל חֻקָּה אַחַת לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם כָּכֶם כַּגֵּר יִהְיֶה לִפְנֵי יְהֹוָה׃
"En la congregación, un sólo estatuto para ustedes y para el prosélito que habite, un estatuto perpetuo para sus generaciones, el prosélito será como ustedes delante del Eterno" Bemidbar 15:15

Ibn Ezra nos resalta que el uso de la letra KAF כּ en dos palabras seguidas, observada en varias partes del Tanaj, nos indica una cláusula abreviada. Así es como en nuestro versículo, que dice "ka-jem ka-ger" debe ser interpretado de la siguiente manera: "como tú eres, así será el extranjero; como es el extranjero, así serás tú".

Llámese aquí extranjero como traducción sinónima de prosélito, que en la jerga cotidiana es mencionado como "el converso", aquella persona que no tiene por ascendencia una línea familiar hebrea o judía y acepta adoptar el judaísmo como su forma de vida. ¿Cómo sabemos esto?

לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כׇּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃
"Yo solo no puedo cargar con todo este pueblo, porque es más pesado que yo" Bemidbar 11:14

¿Cuántas veces sentimos que las tareas que tenemos o nos asignan nos superan? ¿Solemos pedir ayuda o simplemente tomamos las opciones de abandonar o continuar a pesar de la opresión?

Aquí Moshé se encontró en un momento ya avanzado de cansancio. El líder del pueblo no sabía cómo responderles. Di-s se había enfurecido con ellos por tantos pretextos en medio de la travesía del desierto y Moshé lo enfrenta para morir junto con ellos si la situación no cambiaba.

En realidad, en otras palabras, como explica Sforno, Moshé le está diciendo a Di-s: "Tendrás que proporcionarme asistentes que me permitan llevar esta carga", y ahí es cuando Di-s le dice a Moshé que tome setenta varones de los ancianos de Israel, que a ellos les daría fortaleza para que portaran juntos "la carga del pueblo" (Bem. 11:18).

Página 30 de 109

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

23 Nov 2024
22º Jeshvan
23 Nov 2024
Parashá Jayei Sara
23 Nov 2024
08:27PM -
✨ Havdalah
24 Nov 2024
23º Jeshvan
25 Nov 2024
24º Jeshvan
26 Nov 2024
25º Jeshvan

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.