Buenos Aires - Argentina   +54 9 4588 1112   baaleitefila@hotmail.com   Lunes a Jueves 14 a 18 horas
+54 9 4588 1112 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas

Vayyikra 10:20 "Oyó Moshé y pareció bien a sus ojos. וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה וַיִּיטַב בְּעֵינָיו׃"

La Parashá nos presenta un momento crucial después de la dedicación del Tabernáculo cuando los hijos de ’Ahᵃron, Nadav y ’Avihu, ofrecieron un fuego extraño ante Di-s, lo que resultó en su muerte inmediata. En esta historia encontramos una lección profunda sobre el reconocimiento de errores, ilustrada por el Sumo Sacerdote ’Ahᵃron después de este suceso y bajo el cuestionamiento de Moshé.

Vayyikra 7:16 "Si fuere por una promesa o donación el sacrificio de su ofrenda, en el día que presentare su sacrificio será comido...וְאִם־נֶדֶר אוֹ נְדָבָה זֶבַח קׇרְבָּנוֹ בְּיוֹם הַקְרִיבוֹ אֶת־זִבְחוֹ יֵאָכֵל…"

A menudo nos sumergimos en nuestras ocupaciones y preocupaciones diarias, olvidamos tomarnos un tiempo para agradecer y reconocer las bendiciones que recibimos. Reflexionemos sobre la importancia de la gratitud y la conexión espiritual en nuestra vida cotidiana. La práctica del agradecimiento y reconocimiento puede traernos alegría y paz a nuestras vidas, al igual que las ofrendas de paz en la época bíblica buscaban establecer una relación armoniosa con Di-s.

Vayyikra 3:3 "Acercará de la ofrenda de pacíficos ofrenda ígnea delante del Eterno, el sebo que cubre las entrañas, y a todo el sebo que está sobre las entrañas. וְהִקְרִיב מִזֶּבַח הַשְּׁלָמִים אִשֶּׁה לַיהֹוָה אֶת־הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת־הַקֶּרֶב וְאֵת כׇּל־הַחֵלֶב אֲשֶׁר עַל־הַקֶּרֶב׃"

En varios versículos de esta semana encontramos la palabra "מְכַסֶּה" (Mᵉkhasse), este termino denota "cubrir". En el relato de los sacrificios se lo usa para definir la grasa animal que cubría las entrañas del animal usado como sacrificio.

La grasa, al igual que la sangre, no están permitidos para su consumo. El sebo era quemado como un acto de adoración y reconocimiento, el fundamento de la prohibición era que la grasa era la parte más rica del animal, y por lo tanto le pertenecía.

Shᵉmot 39:14 "Las piedras, según los nombres de los hijos de Yisra’el, eran doce según sus nombres, grabados en relieve, cada uno por su nombre, por las doce tribus"

וְהָאֲבָנִים עַל־שְׁמֹת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל הֵנָּה שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה עַל־שְׁמֹתָם פִּתּוּחֵי חֹתָם אִישׁ עַל־שְׁמוֹ לִשְׁנֵים עָשָׂר שָׁבֶט׃

Imaginemos a un joven hábil artesano, sosteniendo piedras de ónice. Cada una, como un pequeño mundo, lleva consigo impreso el nombre de una tribu. ¿Por qué estas gemas? ¿Por qué grabar los nombres? Cada una de estas piedras preciosas, que serían incrustadas en el efod, el pectoral del Kohen, tenían grabado cada uno de los nombres de las doce tribus de Yisra’el.

Página 5 de 105

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

27 Jul 2024
21º Tamuz
27 Jul 2024
Parashá Pinjas
27 Jul 2024
06:49PM -
✨ Havdalah
28 Jul 2024
22º Tamuz
29 Jul 2024
23º Tamuz
30 Jul 2024
24º Tamuz

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.