+54 9 11 5803-7474 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
וְלֹא־מָצְאָה הַיּוֹנָה מָנוֹחַ לְכַף־רַגְלָהּ וַתָּשׇׁב אֵלָיו אֶל־הַתֵּבָה כִּי־מַיִם עַל־פְּנֵי כׇל־הָאָרֶץ וַיִּשְׁלַח יָדוֹ וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו אֶל־הַתֵּבָה׃
"y no halló la paloma donde descansar la planta de su pata, y volvió a él (a Noaj) al arca, porque las aguas estaban sobre la faz de toda la tierra; extendió su mano, y la tomó, y la trajo hacia él al arca" Bᵉreshit 8:9

"Extendió su mano y la tomó, y la trajo hacia él al arca", significa según el Or HaJaim que «extendió su mano (Noaj), la tomó (a la paloma) y la metió en el arca. Diciendo el versículo que la paloma estaba exhausta de su misión al no haber encontrado lugar donde posarse. Noaj estaba preocupado de que la paloma no tuviera la fuerza suficiente para entrar en el arca por sí misma y cayera al agua y se ahogara.»

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהַבְדִּיל בֵּין הַיּוֹם וּבֵין הַלָּיְלָה וְהָיוּ לְאֹתֹת וּלְמוֹעֲדִים וּלְיָמִים וְשָׁנִים׃
"Dijo Elo-him: Haya luminarias en la expansión de los cielos para separar entre el día y la noche; y que sean para señales y para los tiempos designados, y para días y años" Bereshit 1:14

El término מאורות - Mᵉ’orot -, nos enseña Chizkuni, nos recuerda a la luz creada ya en el primer día de la creación. Estos derivados ahora se dividieron en dos cuerpos emisores de luz separados, uno más grande que el otro, nombrados "sol" y "luna", respectivamente. Este versículo nos trae el recuerdo de lo que rezamos en la primera de las 2 bendiciones anteriores al Shᵉma‘ Yisra’el en nuestra Tᵉfillat ‘Arvit - servicio vespertino -, allí reconocemos a nuestro Creador y agradecemos a nuestra capacidad de poder distinguir entre el día y la noche y de ser conscientes del paso del tiempo.

זְכֹר יְמוֹת עוֹלָם בִּינוּ שְׁנוֹת דֹּר־וָדֹר         שְׁאַל אָבִיךָ וְיַגֵּדְךָ זְקֵנֶיךָ וְיֹאמְרוּ לָךְ׃
"Recuerda los días de antaño, comprendan los años de generación tras generación; pregunta a tu padre, y él te informará, a tus ancianos, y ellos te dirán" Devarim 32:7


"Recuerda los días de antaño", de esta forma Moshé procede a recordarle al pueblo una lista completa de actos de bondad amorosa que Di-s había realizado por ellos (Jizkuni); y como aquí dice "Recuerda", es que podemos, o bien debemos, dirijirnos a nuestros padres (a los ancianos) para preguntarles ante el olvido (Ibn Ezra).

Según Rashí, "tu padre" son los profetas de Israel, aquellos que pueden hablar tanto del pasado como del futuro, mientras que "tus ancianos" hace referencia a los sabios, a aquellos que únicamente pueden hablar de lo ya sucedido.

חִזְקוּ וְאִמְצוּ אַל־תִּירְאוּ וְאַל־תַּעַרְצוּ מִפְּנֵיהֶם כִּי  יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא הַהֹלֵךְ עִמָּךְ לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַעַזְבֶךָּ
"Fortalézcanse y anímense, no tengan miedo ni se quebranten ante ellos; porque es el Eterno tu Di-s quien marcha contigo; no te dejará ni te desamparará" Devarim 31:6

Nos enseña Sforno:

לא ירפך - Ló iarpejá - no te dejará, porque a la hora de la batalla Di-s te dará fortaleza mental adicional.
ולא יעזבך - Ló iaazvékka - no te desamparará, tampoco los abandonará después disminuyendo la atención que pone en vuestros asuntos. Como resultado, ninguna de las naciones vecinas se atreverá a atacarte.

Página 42 de 124

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

17 Feb 2026
? Rosh Chodesh Adar
17 Feb 2026
?? Family Day
18 Feb 2026
? Rosh Chodesh Adar
20 Feb 2026
07:23PM -
?️ Candle lighting
21 Feb 2026
Parashat Terumah
21 Feb 2026
08:19PM -
✨ Havdalah

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.