+54 9 11 5803-7474 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
כָּרַע שָׁכַב כַּאֲרִי וּכְלָבִיא מִי יְקִימֶנּוּ מְבָרְכֶיךָ בָרוּךְ וְאֹרְרֶיךָ אָרוּר׃
"Se agazapó, se echó como un león, y como un león fuerte ¿quién lo levantará? Benditos los que te bendigan y malditos los que te maldigan" Bemidbar 24:9

«Bilam usó una estratagema para que él mismo no fuera necesariamente incluido si lograba maldecir a los israelitas. Posiblemente, tenía otra mala intención aquí. Cuando dijo "los que te bendicen serán benditos", quería decir que la bendición debe cumplirse en la persona que hace la bendición que quedaría bendecida como resultado de pronunciarla. Mencionó la segunda alternativa, es decir, que aquellos que maldicen a Israel serán maldecidos solo después para asegurarse de que ya se había asegurado una bendición duradera al haber bendecido a Israel primero.» Or HaJaim.

וַיִּרְאוּ כׇּל־הָעֵדָה כִּי גָוַע אַהֲרֹן וַיִּבְכּוּ אֶת־אַהֲרֹן שְׁלֹשִׁים יוֹם כֹּל בֵּית יִשְׂרָאֵל׃
"y vio toda la comunidad que Aarón había expirado. Y lloró a Aharón treinta días toda la casa de Israel" Bemidbar 20:29

¿Por qué 30 días? El calendario judío está marcado por el tiempo lunar. Así como la luna crece y decrece en un ciclo, el período de 30 días de duelo es una oportunidad para completar emocionalmente un ciclo. El proceso comienza con el funeral y los primeros días de la shivá, cuando no se ve ni un solo rayo de luz. A medida que pasa el tiempo, llega el momento de renovarse y aceptar la nueva realidad.

וּשְׁמַרְתֶּם אֵת מִשְׁמֶרֶת הַקֹּדֶשׁ וְאֵת מִשְׁמֶרֶת הַמִּזְבֵּחַ וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד קֶצֶף עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
"Y guardarán la custodia del santuario, y la guarda del altar, para que no venga más la ira sobre los hijos de Israel" Bemidbar 18:5

La aproximación a Di-s no es solamente un privilegio, sino también una gran responsabilidad y un enorme peligro. Koraj y sus adeptos se centraban en los honores y en los derechos, desentendiéndose por completo de los riesgos, el esfuerzo, la responsabilidad y el arduo trabajo que el cargo al que ostentaban implicaba. El episodio de lo sucedido aquí retumbó en el resto de los israelitas, pero finalmente hizo que reconocieran la enorme responsabilidad y los riesgos que implicaba tener el cargo de Mosheh y Aharón.

הַקָּהָל חֻקָּה אַחַת לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם כָּכֶם כַּגֵּר יִהְיֶה לִפְנֵי יְהֹוָה׃
"En la congregación, un sólo estatuto para ustedes y para el prosélito que habite, un estatuto perpetuo para sus generaciones, el prosélito será como ustedes delante del Eterno" Bemidbar 15:15

Ibn Ezra nos resalta que el uso de la letra KAF כּ en dos palabras seguidas, observada en varias partes del Tanaj, nos indica una cláusula abreviada. Así es como en nuestro versículo, que dice "ka-jem ka-ger" debe ser interpretado de la siguiente manera: "como tú eres, así será el extranjero; como es el extranjero, así serás tú".

Llámese aquí extranjero como traducción sinónima de prosélito, que en la jerga cotidiana es mencionado como "el converso", aquella persona que no tiene por ascendencia una línea familiar hebrea o judía y acepta adoptar el judaísmo como su forma de vida. ¿Cómo sabemos esto?

Página 43 de 122

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

05 Dic 2025
07:37PM -
?️ Candle lighting
12 Dic 2025
07:42PM -
?️ Candle lighting

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.