+54 9 11 5803-7474 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
זֹאת הַתּוֹרָה לְכׇל־נֶגַע הַצָּרַעַת וְלַנָּתֶק׃
"Este es la ley de toda afección eruptiva (tsaráat) o cutánea (netek)" Vaikra 14:54

Talmud tratado Arajín 15b cita: «Dijo Rabí Iojanán en nombre de Rabí Iosí ben Zimrá: El que murmura será considerado hereje, como leemos (Tehilim 12:5): "Los cuales dicen: 'Con nuestra lengua prevaleceremos, nuestros labios están con nosotros; ¿Quién puede ser nuestro amo?'. También dijo Rabí Iosí ben Zimrá: El castigo del murmurador es la lepra... Dijo Rabí Shimeón ben Lakish: ¿Cómo entendemos la expresión: "Esta será la ley tocante al leproso"? Debemos leer: "Esta es la ley tocante al calumniador" (en el original hebreo "calumniador" = motzí shem rá, contiene las letras que forman el vocablo metzo­rá=leproso).»

וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר־בּוֹ הַנֶּגַע בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָרוּעַ וְעַל־שָׂפָם יַעְטֶה וְטָמֵא  טָמֵא יִקְרָא׃
"El enfermo de lepra andará con sus vestidos rasgados y de su cabeza con el pelo suelto; se cubrirá la parte inferior de su rostro e ¡impuro, impuro! clamará" Vaikra 13:45

«La palabra 'perumim - פְרֻמִים' significa renta. El leproso debe estar vestido de tal manera que pueda ser reconocido por su atuendo anormal. O el leproso debe comportarse como un doliente. Por lo tanto, la Escritura dice que sus vestidos se rasgarán y el cabello de su cabeza se soltará. La razón de esto último es para que el leproso llore por sus malas acciones, porque esta plaga vino sobre él a causa de sus obras». Ibn Ezra.

אַךְ מַעְיָן וּבוֹר מִקְוֵה־מַיִם יִהְיֶה טָהוֹר וְנֹגֵעַ בְּנִבְלָתָם יִטְמָא׃
"Sin embargo, un manantial o cisterna en la que se recoge agua será pura, pero cualquiera que toque tal cadáver en él será impuro" Vaikra 11:36
La mikveh es un baño ritual diseñado para el rito judío de purificación. La mikveh no es simplemente un estanque de agua; debe estar compuesto de aguas estacionarias, no corrientes, y debe contener un cierto porcentaje de agua derivada de una fuente natural, como un lago, un océano o la lluvia.
כַּאֲשֶׁר עָשָׂה בַּיּוֹם הַזֶּה צִוָּה יְהֹוָה לַעֲשֹׂת לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם׃
"Tal como hizo en este día, El Eterno ha mandado que se haga [siete días], para hacer expiación por ustedes" Vaikra 8:34
 
En esta Parasha Tzav y la siguiente Shemini se describen los 7 días de milu'im - la semana de la inauguración del Mishkán -. Esto es seguido por el Iom Hashemini – el octavo día culminante.

Página 46 de 122

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

05 Dic 2025
07:37PM -
?️ Candle lighting
12 Dic 2025
07:42PM -
?️ Candle lighting

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.