Buenos Aires - Argentina   +54 9 4588 1112   baaleitefila@hotmail.com   Lunes a Jueves 14 a 18 horas
+54 9 4588 1112 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב לְבַדּוֹ וַיֵּאָבֵק אִישׁ עִמּוֹ עַד עֲלוֹת הַשָּׁחַר׃
"Y se quedó solo Ya‘ᵃkov. Y luchó un hombre con él hasta el amanecer". Bᵉreshit 32:25

Según Rashí, Ya‘ᵃkov se quedó atrás en la orilla opuesta del Yabbok, para verificar si se había pasado por alto algún artículo insignificante cuando cruzaron todas sus pertenencias.

Probablemente, desde la lectura de Rashbam, la razón por la que quería cruzar solo después de que todos los demás ya habían cruzado era porque tenía la intención de huir en una dirección diferente para evitar un encuentro cara a cara con ‘Esav.

וְהָיָה זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ וּפָרַצְתָּ יָמָּה וָקֵדְמָה וְצָפֹנָה וָנֶגְבָּה וְנִבְרְכוּ בְךָ כׇּל־מִשְׁפְּחֹת הָאֲדָמָה וּבְזַרְעֶךָ׃
"y será tu simiente como el polvo de la tierra, y te extenderás al occidente, al oriente, al norte y al sur; y se bendecirán en ti todas las familias de la tierra y en tu simiente". Bᵉreshit 28:14

La palabra "ufaratzta" tiene la misma raíz de "peretz" - que significa brecha - (פ-ר-ץ). Rashí nos traduce esta palabra como "irrumpirás con fuerza". Podríamos interpretar que Di-s le insinúa a Ya‘ᵃkov en su sueño que se extendería sin límites, rompiendo todo tipo de barreras, líneas y muros y así establecer su nación específicamente sobre el tema de lo ilimitado.

וַיִּגְדַּל הָאִישׁ וַיֵּלֶךְ הָלוֹךְ וְגָדֵל עַד כִּי־גָדַל מְאֹד׃
"y se engrandeció el hombre y continuó engrandeciéndose hasta que fue muy grande". Bᵉreshit 26:13

Malbim* nos dice que Yitzḥak nunca sufrió un revés, su prosperidad no fue por casualidad, las escrituras atribuyen esta prosperidad al propio mérito de él más que a la generosidad de la tierra. Si su prosperidad hubiera sido el resultado de circunstancias favorables, habría llegado a un límite y luego seguido por una recesión, pero aquí el texto nos dice que Yitzḥak fue muy grande hasta el punto de ser temido por ’Avimelekh.

וַתָּמׇת שָׂרָה בְּקִרְיַת אַרְבַּע הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ׃
"Y murió Sara en Kiryat ’arba‘, que es Ḥevron, en tierra de Kᵉna‘an, y vino ’Avraham a hacer duelo por Sara y llorarla". Bᵉreshit 23:2

La curiosidad de los nombres en la Tora. En Bereishit Rabbah 58.4 encontramos una explicación al respecto de Kiryat ’arba‘, literalmente la ciudad de los cuatro.

Una explicación que nos da y Rashí lo enfatiza es debido a que allí habitaban cuatro gigantes: Ahiman, Sheshai, Talmai y ‘ᵃnaq, su padre.

Página 18 de 102

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

03 May 2024
10º día del Omer ⑩
03 May 2024
25º Nisán
03 May 2024
05:50PM -
?️ Iluminación de velas
04 May 2024
26º Nisán
04 May 2024
Parashá Ajarei Mot
04 May 2024
Shabbat Mevarchim Chodesh Iyar

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.