Buenos Aires - Argentina   +54 9 4588 1112   baaleitefila@hotmail.com   Lunes a Jueves 14 a 18 horas
+54 9 4588 1112 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas

וַיֹּאמֶר אֵלָיו מֹשֶׁה כְּצֵאתִי אֶת־הָעִיר אֶפְרֹשׂ אֶת־כַּפַּי אֶל־יְהֹוָה הַקֹּלוֹת יֶחְדָּלוּן וְהַבָּרָד לֹא יִהְיֶה־עוֹד לְמַעַן תֵּדַע כִּי לַיהֹוָה הָאָרֶץ׃

"Y le dijo Moshé [a Paró]: Al salir de la ciudad, extenderé mis manos al Eterno;
Cesará el trueno y no caerá más granizo, para que sepas que la tierra es del Eterno". Shmot 9:29

Nos explica el Ramban. «De acuerdo con el claro significado de las Escrituras, es posible decir que [en otras ocasiones] Moshé oró en su casa [que estaba dentro de la ciudad]. Sin embargo, esta vez consideró conveniente que sus manos se extendieran hacia el cielo para que los truenos y el granizo cesaran de inmediato, y eso era imposible de hacer en la ciudad [porque estaba repleta de ídolos]».

וַיְהִי בַדֶּרֶךְ בַּמָּלוֹן וַיִּפְגְּשֵׁהוּ יְהֹוָה וַיְבַקֵּשׁ הֲמִיתוֹ׃

"Y sucedió en el camino en una posada, le encontró el Eterno y buscó matarlo". Shmot 4:24

Uno de los relatos de esta semana parece descolocado y sin explicación racional, sin embargo, es poco probable que la Torah haya incluido un relato incomprensible y sin mayor sentido. Ahí es donde los sabios salieron a interpretar y tratar de aclararnos lo escrito. Este versículo va acompañado del siguiente, y así lo explican los Sabios y en las fuentes más antiguas como son el Talmud Ierushalmi y el Talmud Babli donde encontramos una ambivalencia total con respecto a este incidente. Más aún, el episodio tiene lugar en el transcurso de un viaje muy importante, hecho por un hombre muy importante, en una de las etapas más importantes de su vida.

וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יוֹסֵף אַל־תִּירָאוּ כִּי הֲתַחַת אֱלֹהִים אָנִי׃

"Y les dijo Iosef, no teman, ¿acaso estoy yo en lugar de Di-s?". Bereshit 50:19

Tras fallecer Iaakov, sus hijos pensaron que Iosef quizá les guardaba rencor y, en ausencia de su padre, les devolvería todo el mal que ellos le hicieron, o al menos lo que ellos pensaron que le hicieron y provocaron, y lo digo de esta manera porque cuando lo enfrentan a Iosef, este les dice que él no está allí para juzgarlos y provocarles un mal, pues lo que ellos (el hombre) pensaron para mal, Di-s lo pensó para bien (Bereshit 50:20), ya que era necesario para el plan divino que Iosef descendiera a Egipto, pase por todo lo que pasó para poder subir al poder y salvar a su familia a causa de la hambruna y los momentos de angustia.

וַיֹּאמֶר אָנֹכִי הָאֵל אֱלֹהֵי אָבִיךָ אַל־תִּירָא מֵרְדָה מִצְרַיְמָה כִּי־לְגוֹי גָּדוֹל אֲשִׂימְךָ שָׁם׃

"Y dijo: Yo soy Di-s, el Di-s de tu padre. No temas descender a Egipto, porque allí haré de ti una gran nación". Bereshit 46:3

וַיֵּשֶׁב יִשְׂרָאֵל בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּאֶרֶץ גֹּשֶׁן וַיֵּאָחֲזוּ בָהּ וַיִּפְרוּ וַיִּרְבּוּ מְאֹד׃

"Así Israel se estableció en el país de Egipto, en la región de Goshen; adquirieron posesiones en él, fueron fértiles y aumentaron enormemente". Bereshit 47:27

Al comienzo del capítulo 46 Iaakov tiene que ir a Egipto para encontrarse con su hijo Iosef y se hallaba angustiado de abandonar la tierra de Kenáan. Los Sabios nos enseñan que de la palabra Mitzraim - מצרים, basados en el análisis de dicha palabra en muchas secciones de la Torah, (que con su última letra – MEM SOFIT ם – simbología de cerrado) hace alusión a que el personaje, grupo o relato no sale de Egipto. En cambio la palabra Mitzraimah - מצרימה, (que termina con una letra abierta – la HEI ה –) nos da el indicio que el personaje o situación en cuestión realiza un ingreso temporal a Egipto.

Página 7 de 80

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

03 Jul 2022
4° Tammuz, 5782
04 Jul 2022
5° Tammuz, 5782
05 Jul 2022
6° Tammuz, 5782
06 Jul 2022
7° Tammuz, 5782
07 Jul 2022
8° Tammuz, 5782
08 Jul 2022
9° Tammuz, 5782