+54 9 11 5803-7474 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
הַקָּהָל חֻקָּה אַחַת לָכֶם וְלַגֵּר הַגָּר חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם כָּכֶם כַּגֵּר יִהְיֶה לִפְנֵי יְהֹוָה׃
"En la congregación, un sólo estatuto para ustedes y para el prosélito que habite, un estatuto perpetuo para sus generaciones, el prosélito será como ustedes delante del Eterno" Bemidbar 15:15

Ibn Ezra nos resalta que el uso de la letra KAF כּ en dos palabras seguidas, observada en varias partes del Tanaj, nos indica una cláusula abreviada. Así es como en nuestro versículo, que dice "ka-jem ka-ger" debe ser interpretado de la siguiente manera: "como tú eres, así será el extranjero; como es el extranjero, así serás tú".

Llámese aquí extranjero como traducción sinónima de prosélito, que en la jerga cotidiana es mencionado como "el converso", aquella persona que no tiene por ascendencia una línea familiar hebrea o judía y acepta adoptar el judaísmo como su forma de vida. ¿Cómo sabemos esto?

לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כׇּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃
"Yo solo no puedo cargar con todo este pueblo, porque es más pesado que yo" Bemidbar 11:14

¿Cuántas veces sentimos que las tareas que tenemos o nos asignan nos superan? ¿Solemos pedir ayuda o simplemente tomamos las opciones de abandonar o continuar a pesar de la opresión?

Aquí Moshé se encontró en un momento ya avanzado de cansancio. El líder del pueblo no sabía cómo responderles. Di-s se había enfurecido con ellos por tantos pretextos en medio de la travesía del desierto y Moshé lo enfrenta para morir junto con ellos si la situación no cambiaba.

En realidad, en otras palabras, como explica Sforno, Moshé le está diciendo a Di-s: "Tendrás que proporcionarme asistentes que me permitan llevar esta carga", y ahí es cuando Di-s le dice a Moshé que tome setenta varones de los ancianos de Israel, que a ellos les daría fortaleza para que portaran juntos "la carga del pueblo" (Bem. 11:18).

קַח מֵאִתָּם וְהָיוּ לַעֲבֹד אֶת־עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד וְנָתַתָּה אוֹתָם אֶל־הַלְוִיִּם אִישׁ כְּפִי עֲבֹדָתוֹ׃
"Tomálos de ellos para usarlos en el servicio de la Tienda de Reunión, y dáselos a los levitas, a cada hombre según su trabajo" Bemidbar 7:5

Nos dice Rashí en su comentario a Divrei Haiamim II 31:2: "cada uno según su oficio, los sacerdotes para ministrar, y los levitas para ser cantores y centinelas, y cada uno según su oficio - אִישׁ כְּפִי עֲבֹדָתוֹ -", el mismo término que se le ordenó aquí a Moshé.

Los roles sociales son definidos como el papel que ejercemos dentro de la sociedad, es decir, detallan y representan qué actividades o conductas son las esperadas en un entorno social determinado. ¿Quiénes son los que definen qué tareas nos corresponden? ¿Se asigna el papel ya hecho o lo construimos nosotros mismos?

כׇּל־פְּקוּדֵי הַלְוִיִּם אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְׄאַׄהֲׄרֹ֛ׄןׄ עַל־פִּי יְהֹוָה לְמִשְׁפְּחֹתָם כׇּל־זָכָר מִבֶּן־חֹדֶשׁ וָמַעְלָה שְׁנַיִם וְעֶשְׂרִים אָלֶף׃
"Todos los computados de los levitas que Moshé y Aharon habían contado por boca del Eterno según sus familias, todos los varones a partir de un mes de edad en adelante fueron 22.000." Bemidbar 3:39

Recordemos: Cuando el número de letras de una palabra punteada es mayor que el de los puntos se interpreta la palabra tal como está, sin tomar en consideración los puntos. Cuando el número de puntos es mayor que el de las letras de la palabra se interpretan las letras punteadas como una palabra independiente, al margen de las demás letras y del sentido literal de la palabra. Pero cuando el número de puntos es igual al número de letras (como en este caso) tiene como propósito indicar que, en cierto sentido, esas palabras no tienen ahí el significado que indican literalmente.

Página 48 de 126

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

17 Abr 2026
? Rosh Chodesh Iyyar
17 Abr 2026
06:09PM -
?️ Candle lighting
18 Abr 2026
? Rosh Chodesh Iyyar
18 Abr 2026
Parashat Tazria-Metzora
18 Abr 2026
07:04PM -
✨ Havdalah
21 Abr 2026
?? Yom HaZikaron

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.