Buenos Aires - Argentina   +54 9 4588 1112   baaleitefila@hotmail.com   Lunes a Jueves 14 a 18 horas
+54 9 4588 1112 baaleitefila@hotmail.com Lunes a Jueves 14 a 18 horas
וְזֹאת תּוֹרַת זֶבַח הַשְּׁלָמִים אֲשֶׁר יַקְרִיב לַיהוָה׃ אִם עַל־תּוֹדָה יַקְרִיבֶנּוּ וְהִקְרִיב עַל־זֶבַח הַתּוֹדָה חַלּוֹת מַצּוֹת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצּוֹת מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן וְסֹלֶת מֻרְבֶּכֶת חַלֹּת בְּלוּלֹת בַּשָּׁמֶן׃

"Esta es la ley del sacrificio de ofrenda de paz que ofrezca al Eterno: Si la ofrece como ofrenda de agradecimiento, junto con el sacrificio de ofrenda de agradecimiento deberá ofrecer hogazas de pan sin levadura mezcladas con aceite, obleas sin levadura untadas con aceite y hogazas de sémola mezcladas con aceite." (Vaikra 7:11)

En la lectura de esta semana se habla de los korbanot, los sacrificios, y en la porción trienal que nos toca este año leemos algo similar a la porción que compartíamos la semana pasada: El sacrificio de ofrenda de paz que uno podía ofrecer como agradecimiento.

A la ofrenda de paz, que como la semana pasada interpretábamos como un acto de solidaridad y contemplación para un todo (el altar, el kohén, el que entregaba la ofrenda y Di-s), aquí se le suma un concepto más, el de agradecer. Explica Rashi que los motivos de agradecimiento podían ser por un milagro. Se entiende así a los que viajaron por mar, a lo que atravesaron el desierto, a los que estuvieron encerrados en prisión y fueron liberados y a un enfermo que se curó. Todas situaciones que necesita uno agradecer a Di-s por haberse librado de un peligro.

וְאִם־זֶבַח שְׁלָמִים קָרְבָּנוֹ אִם מִן־הַבָּקָר הוּא מַקְרִיב אִם־זָכָר אִם־נְקֵבָה תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ לִפְנֵי יְהוָה׃ (Vaikra 3:1) "Si su ofrenda fuere sacrificio de paz [shlamim], si ofreciere del ganado, sea macho o hembra, traerá uno sin defecto delante del Eterno."
¿Qué significa una ofrenda sea de paz? Explica Torat Kohanim 16:2, Midrash Sifra:
« דבר אחר: "שלמים" – שהכל שלום בהן; הדם והאימורין למזבח, החזה ושוק לכהנים, העור והבשר לבעלים » "En otras palabras: (¿Por qué se llaman) "shlamim"? Porque todos están "en paz" con ellos: la sangre y las porciones consagradas son para el altar, el pecho y el muslo para los Kohanim, la piel y la carne para los dueños".

Este sacrificio de paz que menciona la Parashá pertenece a uno de los 3 (tres) tipos de korbanot voluntarios, los otros son Olá y Minjá. El korbán shlamim no expía un pecado sino que expresa alegría y gratitud a Di-s, el dueño del animal no pronuncia un vidui (confesión) sino por lo contrario agradece y ensalza a Di-s.

"Hizo el candelabro de oro puro. Trabajado a martillo hizo el candelabro, su base y su eje; sus copas, cálices y pétalos eran de una sola pieza" (Shmot 37:17)

No existe nada que sea netamente malo o bueno en este mundo, es una cuestión de cómo se utiliza, como por ejemplo aquí el oro. Recordemos que la semana pasada estudiamos sobre el becerro de oro, aquella deidad que, ante la incertidumbre de un Moshé ausente, nació por deseo de los israelitas de tener alguien a quien seguir.

El mismo oro que se usó para idolatría, también se usó para recubrir el Arca y para construir la Menorah. Dos símbolos que durante la estadía en el desierto estaban a la visión del pueblo. El Arca tenían que transportarlo, y al estar cubierto de oro imagino se notaba su peso, y la Menorah que siempre debía estar encendida, conlleva un cuidado permanente.
"Guardarán el Shabbat, pues santo es para ustedes..." (Shmot 31:14)

Trae el Talmud Babli, en el tratado de Shabbat 10b: "el Santo, Bendito sea, le dijo a Moshé: Tengo un buen regalo en Mi casa del tesoro y Shabbat es su nombre, y busco dárselo a Israel. Ve a informarles al respecto."

Cerrando el capítulo 31 del libro de Shmot - Éxodo, leemos la porción que repetimos 3 veces todos los shabbatot (viernes por la noche y sábados): 1 vez en el servicio de la noche, 1 vez en la Amidá del servicio de la mañana y 1 vez en el Kiddush del mediodía (seudá sheni), «La oración del "Veshamrú"».

Estando Moshé arriba del Monte Sinaí, Di-s le habla diciendo "Los hijos de Israel guardarán el Shabbat, para hacer el Shabbat un pacto perpetuo a través de sus generaciones...." (Sh. 31:16), y luego de esta declaración le entrega las dos tablas del Testimonio (lujot haedut).

Página 46 de 109

[powr-social-feed id="458aade3_1628792444"]

Idiomas

Luaj katán

24 Nov 2024
23º Jeshvan
25 Nov 2024
24º Jeshvan
26 Nov 2024
25º Jeshvan
27 Nov 2024
26º Jeshvan
28 Nov 2024
27º Jeshvan
29 Nov 2024
28º Jeshvan

Baalei Tefilá es una marca registrada publicada el 31/05/2022 con el número3292740, boletín 5347 del Instituto Nacional de la Propiedad Industrial (INPI). Según disposición: Fecha: 13/06/2022 - Numero: DI-2022-150-APN-DNM#INPI.